最新网址:wap.qiqixs.net
我很开心!
非常开心!!
我笑了。我自己都觉得这是我,发自内心最深处的笑容。
背后的苦情树没有消失,星空也没有消失,我有一种,想要把幸福值灌爆表的欲。望!
慢慢站起,低着头抬起,嘴角的笑容越来越大......
-
音:【もしも僕のため 君が身を挺して】
如果你为我挺身而出
【僕の代わりに死んでしまったなら】
如果你代替我死去
【そんな世界に残された僕は】
我被留在那样的世界里
【一人何を思えばいい】
独自一人该如何面对
-
忽然,我突然感到他们两个人的气息消失了,用余光看看他们,他们居然消失了!去哪里了?!
-
念:【覚えてるかな】
还记得吗
-
他之前居然透明了!他逐渐开始变有色,专属于他的气场也一起回来。
-
【君を好きになった僕は思いついたんだ】
喜欢上你的时候 我决定
【にこりともしない君を絶対に】
不让你再孤单一人
【笑わせてやろうってね】
一定让你露出笑容
澜:【だけどそんな考えは見事に打ち砕かれた】
可是这个想法 被彻底打碎了
-
东千澜也是一样的透明再变有色!
-
【僕は結局一人で笑ってばかりいたんだ】
最终只留下 我一个人笑
【「まるでこれじゃ道化師だ、】
我像个小丑
【君の専属でございます」】
是你的专属
【なんておどけて言ったって全く無反応で】
我玩笑地对毫无反应的你说
-
一瞬间的,居然有可爱的“噗”的声音,我们仨的中间居然有一个旋转木马一样的东西,而且我们还瞬间骑了上去!
-
合:【笑え 君のために】
微笑吧 只要是为了你
【僕は何度だってくしゃくしゃになって】
不论多少次 就算内心非常紧张不知所措
【無茶苦茶になって 言うよ】
就算胡闹得乱成一团 都要说
【泣きたいくらいに笑えるくらい】
让我哭让我笑的你
【好きだよってさ】
最喜欢了
-
我们从木马上下来,但是木马也一样没有消失!
-
念&澜:【時を重ね想いを重ね】
时光反覆 回忆交织
【そうやってずっと近くにいて】
这样终于能守在你身旁
【当たり前だった君がいなくなって】
理所当然在这里的你 却突然不见了
【その重さを知ったんだ】
我才知道你有多重要
【あの日その手を離さず】
如果那天没有放开
【強くつかまえてたなら】
用力抓着你的手
【僕は結局一人で自己満足していただけ】
我还会这样 一个人自我满足吗
【「まるでこれじゃ嘘つきだ、】
这样简直就像个骗子
【君のためとか言っちゃって」】
还说全都是为了你
【そうつぶやいた言葉でさえ届かなくて】
连这些话语最终都无法传达给你
【走れ 君のもとへ】
走向你
【僕は何度だって転んでやる】
不管我摔倒多少次
【迷ってやる】
迷路也好
【待っていて 今すぐに行くから】
要等着我 因为我马上就来
【どんな困難がそこにあっても】
不管那里有多少困难
-
我伸出手,背后赫然亮出一个巨大的时钟!
-
音:【それは運命のはずだった】
这应该是缘分
【君と僕は永久にともに】
让我们永远相伴
【なのに君だけいないのならば】
如果你不在的话
【僕は時を駆けて会いに行くよ】
我就算穿越时光也要去见你
【「そして君が自らを犠牲にして】
当初你牺牲了自己
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.qiqixs.net