丢三落四的吗?
仿佛知道贝迪维尔在取笑自己,欧琳马上阙起小嘴:"树种我也教会你使用了,我的任务就到这里结束了,时间也不早了,我该回家了,再见,"
"呃,好的,晚安,"狼人搔了搔头。
"嗯,好的,晚安,"欧琳又不高兴了:"你这家伙该有多傲慢,别人帮了你,你就这个态度,"
(又來了,所以说女人真麻烦,)
"噢,那么...谢谢你,欧琳,"狼人无奈地加了一句。
"[谢谢你,欧琳],你的感谢还真是随便,一点诚意都沒有,"欧琳彻底闹起來了。
(天啊!放过我吧!)
"好吧...欧琳,非常感谢你的帮忙,有空我一定会好好报答你的,"贝迪维尔压抑住满肚子的火,装出一脸平和地道。
"哼,还是不怎么够诚意...算了,"欧琳转身离去:"你欠我一顿饭,以后我会向你索要的,"
(如果只是一顿饭的话,事情倒简单得多,)
"好,好吧!晚安,欧琳,"狼人挥手道别。
"好,晚安,"欧琳头也不回地走掉了。
(这女人到底在想什么?天下间的女人怎么都这样扭扭捏捏的,麻烦得要死,)
"呼呼呼呼呼,"赛内泽尔房东在院子的幽暗处看着这一切偷笑。
"偷听是不好的习惯,"贝迪维尔往大屋走去,他今天已经够累了,好想早点洗个澡睡觉:"艾尔怎么样了,你有好好把宝物交给他吗?"
"放心,他现在爽得很呢?"老头继续狞笑:"东西我可交给他了---又或者说,我已经把他交给那个东西了,之后会变成怎样,就看他自己的造化了,希望他明天早上能活着回來吧!"
"嗯...好吧!"贝迪维尔沒有多想,直接推门进屋子里。
"啊!~~~哦啊!~~~"二楼某个房间内传出艾尔伯特奇怪的叫声,仿佛在和什么东西风流快活着。
狼人不禁一阵疑惑。
"你到底给了他什么?某种奇怪的玩具吗?"狼人白了老头一眼:"请不要教坏艾尔,好吗?"
"嗯呼呼呼呼...啊哈哈哈哈哈哈,"老房东报以一阵大笑。
深夜,爱丁伯尔格地下城。
一高一矮两个人影,在一片狼藉的教会残迹中搜索着。
"沒想到我才走开一会儿,教会就遭到这样严重的破坏,"那个异常高大的身影道。
"哼,这里的人都是群笨蛋,死了也是活该,"相对矮小的身影用他的手杖拨开碎散一地的瓦砾,似乎在找什么:"而且你白天要在伦敦活动,也沒法兼顾这里,别太自责,"
语毕,相对矮小的那个身影在废墟中找到了什么?他施了个魔术,把那些东西的碎片收集起來,藏进口袋里。
"沒关系,即使少了这个傀儡教会,也对我们的计划毫无影响,他们只是负责收集活祭的一只棋子而已,"
高大的身影沒有回应对方,而是抬头看着地下城的天顶,若有所思,当他这样做的时候,圆桌骑士韦斯塔德那张英俊的脸,自兜帽下半露出來。