的难听,而是因为改编的人连这首战曲最基本的意思都没有表达出来。
改编的音调只为了图旋律好听抓耳,而忽略了歌词的本质含义。
音乐也只是单调的大气,听起来完全没有磅礴的战争感觉。
包括后半段她编写出来的歌词和君瓷的战曲也不太对应。
更别提这还是侵权行为。
连战曲名字都搞错。
这首歌应该是大合唱,只有万人齐唱才能体现出那种气势,君瓷当初的设想就是美声唱法,这种流行曲的调调,无论是从音乐还是演唱方面,都太小气了。
连语言也不对。
只有星际语言,才是最完美的表达方式。
君瓷是从那个时代过来的,她清楚这首战曲对于帝国的意义,这种的改编,算是一种亵渎了。
如果只是单纯想改编,跟她打个招呼,未必不会同意。
但是自己上架还收钱,那就太过分了。
君瓷没有让咕噜出手,而是直接联络了各大音乐平台,让他们先下架了这首《荣光》。
荣光只是她书本的名字,战曲和荣光可扯不上什么关系,这蹭热度的意图也是很明显了。
因为是皇帝,所以平台那边得到消息倒是下架的很快,并且因为君瓷少见的强硬态度,平台甚至还突然在微博上面做出了道歉。
大意就是因为擅自上架了未经授权的作品还允许收费,导致产生了恶劣的影响,平台表示歉意,并会对购买了这首曲子的用户进行退款。
这个道歉一出,可算是懵逼了大部分人。